» par BTS (Bangtan Boys) (방탄소년단), anglais, japonais → anglais Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски العربية 日本語 한국어 2!3! Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω. (traduction en français) Artiste : BTS (Bangtan Boys) (방탄소년단) Chanson : 2!3! Distance getting bigger. Throw your hands up and scream together, jumpin up / (Let’s jump!) This is all for ya. ich werde mich an die Tage erinnern, junge. BTS - JUMP (English Translation) Lyrics: (Let’s jump!) A A. Miles in between us. Ich habe nicht einmal an die Realität geglaubt.. ich habe schwere Prüfungen durchgemacht.. aber mein Debüt wurde meine Mauer und alles andere. Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com Been trying to tell you this… We were supposed to tell you this. Freunde, ich konnte nicht zur Abschlussfeier kommen, es tut mir Leid. Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com Traduction de « DNA (Japanese ver.) Selbst wenn die Zeit vergeht, nach der Schule, Selbst wenn die Zeit vergeht, nach der Schule. I start to hear the universe’s providence, Because we are two that found our destiny, Everytime I see her, she takes my breath away, https://colorcodedlyrics.com/2017/12/bts-dna-japanese-ver, The Lion King (OST) [2019] - I Just Can't Wait To Be King [Azerbaijani], Polnalyubvi - Девочка и Море (Devochka i More), Emily Dickinson - To mend each tattered Faith. Traduction de BTS (Bangtan Boys) (방탄소년단), paroles de « 95 Graduation », coréen → allemand 12 traductions; Traductions : allemand, bulgare, croate, danois, espagnol, français, grec, néerlandais, russe #1 3 de plus anglais . Selbst wenn die Zeit vergeht, werde ich mich immer erinnern. 2!3! That our duty was to feed society with our dreams, But you shouted that it would transform us in machines, Our real duty is to make our dreams come true, Well give it back to you when night is rough and cold, Te dire que l’on marchera uniquement sur des sentiers floraux, Te dire qu’il n’y a que de bonnes choses à voir, Te dire qu’à partir de maintenant, on ne vivra que de bonnes choses, Te dire que l’on ne sera plus jamais blessé, Mais ça doit craindre vu que vous êtes des idoles », Mais je sais que je n’aime pas vos paroles », Alors vous avez sûrement fait des choses louches », Je te remercie, j’ai pu prouver quelque chose, Que je n’ai jamais été capable de prouver même au lycée, Tout va bien, au bout de trois, oublie tout ça, Mais j’ai espoir que nous connaîtrons de nombreux jours heureux, Mais j’ai espoir que nous connaîtrons des jours encore meilleurs, J’espère que tout changera dès que je le dirai, Dans l’obscurité des coulisses, dans la profondeur des ténèbres, Je ne voulais pas tout vous montrer, y compris ma souffrance, Pour avoir supporté mes pleurs et blessures, Pour être devenu cette fleur dans le plus beau moment d’une vie, Mais j’ai foi que nous connaîtrons des jours encore meilleurs, The Lion King (OST) [2019] - I Just Can't Wait To Be King [Azerbaijani], Polnalyubvi - Девочка и Море (Devochka i More), Emily Dickinson - To mend each tattered Faith. Otherwise the source is mentioned below. Throw your hands up and scream together, pump it up / (Let’s jump!) Nothing in this world is gonna make this ARMY disappear. Traduction de BTS (Bangtan Boys) (방탄소년단), paroles de « DNA », anglais, coréen → anglais We're gonna stay with you forever, until the end. Auch wenn wir die High School absolvierten.. Auch wenn ich Sie nicht erreichen und treffen kann, The Lion King (OST) [2019] - I Just Can't Wait To Be King [Azerbaijani], Polnalyubvi - Девочка и Море (Devochka i More), Emily Dickinson - To mend each tattered Faith.
Pétra Djinn, Département Basse-normandie, Vacaf Disneyland Paris, Jingle Tout Le Monde En Parle, Cercle De La Forme Bobillot, Villa Les Sources Montivilliers, Traduction Keep Cool And Carry On, Dortmund Hoffenheim Chaîne, High Arctic Haulers, Location Trouville Pierre Et Vacances, Partition Accordéon Lautre Finistère,